作者:陳彥廷

當他們都在為著言論自由哀悼時,

他們並不認為我們配得自由。

 

他們說在大洋彼岸的那一人為了言論自由而死,

而在這片土地上的我們,卻連活下去的自由也要被剝奪。

 

而在這個世界上的我們,卻連做自己的自由也要被否定。

恐怖分子與怪胎,是他們給我們的罪名。

 

自由、自由,

槍聲、哭聲、砲彈炸裂建築物的轟鳴聲,掩蓋了我們的呼聲。

 

自由、自由,

孩子們,失去了能夠不啼哭的自由。

 

自由、自由,

羞辱、汙名、歧視與惡毒的眼光,踐踏了我們愛上自己的心願。

 

自由、自由,

孩子們,失去了探索與擁抱自己的自由。

 

自由、自由,

在他們的世界中,沒有橄欖樹生根發芽的自由。

在他們的信仰中,沒有那彩虹高掛天際的自由。

 

我們剩下的,

是殘垣斷瓦裡的祈禱與哀嘆。

 

我們剩下的,

是內心與黑夜裡的輾轉反側與煎熬。

 

他們說自由是天賦人權,
但這一切,難道只證明我們不配為人嗎?

 

他們說自由是普世價值,
但眼前的一切,難道是我們不該存於此世嗎?

 

我們還剩下什麼呢?

只剩下這片土地上那一雙雙仍有餘溫的手足,

緊抓著那自由土地的夢。

 

我們還剩下什麼呢?

是那無盡人海中每一雙給予希望與支持的靈魂燈火

點亮我們成為自己的夢。

 

我們,我們

我們在這世界,同樣失去了自由

 

我們,我們

縱使他們焚燒了這片土地上的橄欖樹林,

縱使他們遮蓋了這片天空中的斑斕彩虹,

 

你會記得我們,

歷史會記得我們,

 

天與地之中將留下我們存在的證據,控訴那一切罪刑。